В Ростове презентовали книгу о Микаэле Налбандяне

Книга о выдающемся философе, писателе и публицисте Микаэле Налбандяне была написана еще в 1904 году, но впервые переведена на русский язык.
В Ростове-на-Дону 19 июля в Армянской общине прошла презентация перевода книги о Микаэле Налбандяне. Автор Ерванд Шахазиз написал ее более 100 лет назад, в 1904 году. Но только в 2025-м переводчик Гарри Григорян представил широкой публике произведение на русском языке, открыв двери к армянской культуре для русскоязычных читателей.

Книга рассказывает о жизни Микаэля Налбандяна, известного русско-армянского писателя, родившегося в Новом Нахичеване, ныне – Пролетарском районе Ростова-на-Дону. Биография Налбандяна изложена необычным образом: Шахазиз уделил внимание мельчайшим деталям, в то время как значимые события могут занимать всего несколько строк.
Книга состоит из двух частей: первая описывает путешествия Налбандяна, а вторая – его последние годы жизни. По словам переводчика, Гарри Григоряна, основной задачей было сохранить оригинальный стиль и манеру письма Шахазиза, чтобы русскоязычные читатели могли ощутить те же эмоции, что и армянские.
Перевод этой книги – это вклад в сохранение армянской культуры и способ рассказать о ней тем, кто не говорит по-армянски. Благодаря таким инициативам армянское наследие становится ближе и понятнее широкой аудитории.